{"id":9345,"date":"2025-01-27T02:30:00","date_gmt":"2025-01-27T05:30:00","guid":{"rendered":"https:\/\/saeeg.org\/?p=9345"},"modified":"2025-01-30T02:36:21","modified_gmt":"2025-01-30T05:36:21","slug":"el-gallinazo-peruano","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/saeeg.org\/index.php\/2025\/01\/27\/el-gallinazo-peruano\/","title":{"rendered":"EL GALLINAZO PERUANO"},"content":{"rendered":"\n<p style=\"text-align: center;\"><span style=\"font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;\"><strong><em>Francisco Carranza Romero*<\/em><\/strong><\/span><\/p>\n\n\n<div class=\"wp-block-image\">\n<figure class=\"aligncenter size-full\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"800\" height=\"533\" src=\"https:\/\/saeeg.org\/wp-content\/uploads\/2025\/01\/CARRANZA-ROMERO-GALLINAZO.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-9346\" srcset=\"https:\/\/saeeg.org\/wp-content\/uploads\/2025\/01\/CARRANZA-ROMERO-GALLINAZO.png 800w, https:\/\/saeeg.org\/wp-content\/uploads\/2025\/01\/CARRANZA-ROMERO-GALLINAZO-300x200.png 300w, https:\/\/saeeg.org\/wp-content\/uploads\/2025\/01\/CARRANZA-ROMERO-GALLINAZO-768x512.png 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 800px) 100vw, 800px\" \/><\/figure>\n<\/div>\n\n\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 8pt;\"><strong>Imagen: De Amestone1 &#8211; Trabajo propio, CC BY-SA 4.0, https:\/\/commons.wikimedia.org\/w\/index.php?curid=97542744<\/strong><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;\"><strong>\u00a0<\/strong><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;\"><strong>Buitre Peruano.<\/strong> El gallinazo (<em>Coragyps atratus<\/em>) es de la familia Cathartidae. Su h\u00e1bitat es la regi\u00f3n baja y c\u00e1lida. Por su seguridad hace su nido en las grietas profundas de los cerros. De plumaje negro y de alas no grandes. Su cuello y cabeza sin plumas muestran arrugas grises y negras. De patas grises, huesudas y escamosas. Por no tener la siringe no canta, s\u00f3lo grazna, gru\u00f1e y sisea.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;\">Quienes no conocen su funci\u00f3n limpiadora del medio ambiente, lo miran con desprecio y asco. Lo menosprecian por su figura poco est\u00e9tica. Camina sin ninguna elegancia moviendo la cadera como si la tuviera dislocada. Y cuando revolotea por las cercan\u00edas de la vivienda hay temor de malos presagios.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;\">Les da asco por estas razones: su comida favorita es la maloliente carro\u00f1a que la localiza gracias a su buen olfato y buena vista. Escarba los basurales buscando algo aprovechable. Defeca sobre sus propias patas. Cuando est\u00e1 muy hambriento puede atacar a los pollitos.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;\">Este buitre negro es conocido con muchos nombres en Hispanoam\u00e9rica. M\u00e9xico: zopilote (n\u00e1huatl). Honduras: zope. Costa Rica: zoncho. Colombia: chulo, chula. Panam\u00e1: gallote. Venezuela: zamuro, curumo. Bolivia: sucha. Chile: jote. Paraguay: urub\u00fa (guaran\u00ed). En Per\u00fa, es conocido con varios nombres: gallinazo (en castellano), shingo (sierra de La Libertad), <em>wiskul<\/em> (quechua).<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;\">Los que hablan la lengua quechua se refieren al gallinazo con algunas de sus caracter\u00edsticas nada halagadoras y que fon\u00e9ticamente tienen cierta analog\u00eda:<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;\"><em>wisku<\/em> (de ojo desviado) &gt; <em>wiskulla<\/em> &gt; <em>wiskul<\/em>: de ojo muy desviado. Cuando mira algo mueve la cabeza de un lado a otro. No mantiene su mirada fija en algo.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;\"><em>Wishtu (puriq):<\/em> (que camina) sin una direcci\u00f3n fija.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;\"><em>Wiqut wiqut (puriq):<\/em> (que camina) rengueando la cadera como si la tuviera dislocada.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;\">Las comparaciones y referencias al gallinazo no son positivas. A continuaci\u00f3n, dos casos:<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;\">El escritor Julio Ram\u00f3n Ribeyro Z\u00fa\u00f1iga (1929 &#8211; 1994), autor del relato \u00abLos gallinazos sin plumas\u00bb, llama gallinazos a los ni\u00f1os y adultos marginados y pobres de Lima que buscan en los basurales alguna comida y lo que se pueda vender para ayudarse a sobrevivir.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;\">\u00abEl gallinazo no canta en la puna\u00bb es un dicho popular peruano que atestigua que el h\u00e1bitat preferido de esta ave es la regi\u00f3n baja y caliente. Este dicho tambi\u00e9n se refiere a los pobladores coste\u00f1os y afroperuanos que sufren el soroche o mal de la altura (hipoxia) en la regi\u00f3n puna o jalca alta (seg\u00fan Javier Pulgar Vidal: de 4.000 a 4.800 msnm).<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;\"><strong>El gallinazo en un relato m\u00edtico andino.<\/strong> (La versi\u00f3n extensa est\u00e1 en Francisco Carranza, 2000 p. 9-11). En el siguiente texto, lo referente al gallinazo est\u00e1 tambi\u00e9n en quechua.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;\">En el tiempo remoto dicen que este mundo estaba con poca luminosidad. En ese entonces, las aves grandes y fuertes se sent\u00edan superiores ante otras peque\u00f1as y de poca fuerza.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;\">La divinidad que todo lo ve, convocando a las aves, les hab\u00eda dicho: A ver, \u00bfqui\u00e9n puede traer el brillante collar del sol? Este mundo necesita luz y alegr\u00eda.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;\">El c\u00f3ndor vol\u00f3 r\u00e1pido hacia arriba; en eso, por su tama\u00f1o grande y por su peso comenz\u00f3 a cansarse. Lleg\u00f3 hasta la Luna. Volviendo a la tierra cont\u00f3: \u00abLa Madre Luna me ha recibido feliz. Me ha regalado la bufanda tejida con las hebras de su propia cabellera blanca. Ella ha afinado mi quena\u00bb. Hizo escuchar a todos la melod\u00eda selenita.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;\">Los halcones tambi\u00e9n volaron; pero, cansados descendieron en un lugar muy caliente.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;\">El gavil\u00e1n y el cern\u00edcalo volaron hasta un lugar de enormes zancudos a quienes los vencieron y les arrancaron sus alas.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;\">El gallinazo entr\u00f3 a un t\u00fanel de la tierra para salir por la espalda del sol. Totalmente ennegrecido sali\u00f3 por la puerta opuesta del t\u00fanel. Al volver, oscureci\u00f3 la tierra. Cont\u00f3 a todos: \u00abHe vencido a los malvados del mundo subterr\u00e1neo. Ya no me enfermar\u00e9 porque he bebido el t\u00f3nico de la vida\u00bb. (<em>Wiskulqa, intipa qipanpa yarquyta munar, patsa tuquman yaykurqan. Hankat yanayashqa qipa tuqu punkupa yarqurqan. Kutimur, patsata tutapatsirqan. Llapankunata willakurqan: \u00abPatsa rurin mana allikunata wa\u00f1utsishkaa. Manam qishyashaqnatsu, kaway hampitam upyashkaa\u00bb).<\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;\">El picaflor, gracias a su peso muy liviano, vol\u00f3 y vol\u00f3 sin cansarse. Mientras el sol contemplaba las competencias de las aves, le quit\u00f3 uno de sus bellos collares. Cuando termin\u00f3 el tiempo del relato, apareci\u00f3 brillante, y jal\u00f3 el bello collar hacia las colinas. El mundo se ilumin\u00f3.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;\"><strong>Animal poco comprendido.<\/strong> No es un s\u00edmbolo apreciado como el \u00e1guila, c\u00f3ndor, paloma, picaflor&#8230; Por eso, nadie porta como adorno o amuleto su pluma, garra y pico. Sobre los dos buitres en el escudo de Lima algunos los consideran \u00e1guilas; otros, gallinazos.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;\">Si aparece en el sue\u00f1o es considerado un mal augurio para quien sue\u00f1a y sus cercanos.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;\">Aunque el sistema inmunol\u00f3gico del gallinazo est\u00e1 bien desarrollado, muere al comer animales muertos (ratas y ratones) por el veneno puesto por los seres humanos. Su cad\u00e1ver, si est\u00e1 cerca de las viviendas, es enterrado o quemado para evitar la contaminaci\u00f3n.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;\"><strong>Palabras finales.<\/strong> El gallinazo, a pesar de todo, digan lo que digan, ayuda a limpiar a nuestra madre naturaleza. La ense\u00f1anza de los mayores sigue viva para los que no han perdido la memoria cultural: <em>\u00abWiskulta wa\u00f1utsiytsu, paymi patsata pitsan\u00bb <\/em>(No mates al gallinazo, \u00e9l limpia la tierra).<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;\"><strong>\u00a0<\/strong><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 10pt;\"><strong><em>* Investigador del Instituto de Estudios de Asia y Am\u00e9rica, Dankook University, Corea del Sur.<\/em><\/strong><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 10pt;\"><strong>\u00a0<\/strong><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 10pt;\"><strong>Referencias<\/strong><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 10pt;\">Carranza Romero, Francisco. <em>Madre Tierra, Padre Sol<\/em>. Trujillo, Per\u00fa: Computer Age, 2000.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 10pt;\">Carranza Romero, Francisco. <em>Diccionario quechua ancashino-castellano<\/em>. Madrid: Iberoamericana Vervuert, 2003.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 10pt;\">Carranza Romero, Francisco. <em>Diccionario espa\u00f1ol-quechua ancashino<\/em>. Madrid: Iberoamericana Vervuert, 2023.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00a0<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;\"><em><strong>\u00a92025-saeeg\u00ae<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Francisco Carranza Romero* Imagen: De Amestone1 &#8211; Trabajo propio, CC BY-SA 4.0, https:\/\/commons.wikimedia.org\/w\/index.php?curid=97542744 \u00a0 Buitre Peruano. El gallinazo (Coragyps atratus) es de la familia Cathartidae. Su h\u00e1bitat es la regi\u00f3n baja y c\u00e1lida. Por su seguridad hace su nido en las grietas profundas de los cerros. De plumaje negro y de alas no grandes. Su &hellip; <a href=\"https:\/\/saeeg.org\/index.php\/2025\/01\/27\/el-gallinazo-peruano\/\" class=\"more-link\">Seguir leyendo <span class=\"screen-reader-text\">EL GALLINAZO PERUANO<\/span> <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[324,73,81],"tags":[22,2415,381,252,1007],"class_list":["post-9345","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-america-2","category-cultura","category-peru","tag-america","tag-aves","tag-cultura","tag-peru","tag-quechua"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/saeeg.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9345","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/saeeg.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/saeeg.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/saeeg.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/saeeg.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=9345"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/saeeg.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9345\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":9347,"href":"https:\/\/saeeg.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9345\/revisions\/9347"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/saeeg.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=9345"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/saeeg.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=9345"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/saeeg.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=9345"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}